Introduction: les langues a l’ecole des arts de la scene
DOI:
https://doi.org/10.33178/scenario.19.1.1Parole chiave:
Performative , FrenchAbstract
Introduction to the French language special issue
Riferimenti bibliografici
Aden, J. (2010). L’empathie, socle de la reliance en didactique des langues-cultures. In J. Aden, T. Grimshaw, H. Penz, (Eds..). Teaching Language and Culture in an Era of Complexity : Interdisciplinary Approaches for an Interrelated World (pp. 23-44). Bruxelles: Peter Lang, Coll.Gram-R.
Aden, J. (2014). Empathie et pratiques théâtrales en didactique des langues. Languages in Motion/Langues en mouvement. J. Aden & A. Arleo (Eds.), Les cahiers du CRINI, Université de Nantes. http://www.crini.univ-nantes.fr/1403000125802/0/fiche___pagelibre/&RH=1402999468883
Aden, J. (2015). Théâtre et didactique des langues. In P. Blanchet & P. Chardenet (Eds.). Guide pour la recherche en didactique des langues et des cultures. (pp. 422-437). Paris : Édition des archives contemporaines.
Aden J. (2017a). Developing empathy through theatre: a transcultural perspective in Second Language Education. In M. Schewe & J. Crutchfield (dir.), Going Performative in Intercultural Education. International contexts – theoretical perspectives – models of practice (pp. 59-81). Clevedon: Multilingual Matters. https://doi.org/10.2307/jj.22730472.8
Aden, J. (2017b) « Langues et langage dans un paradigme enactif », Recherches en didactique des langues et des cultures [En ligne], 14-1 | 2017. https://doi.org/10.4000/rdlc.1085
Aden, J. (2024). « Énacter l’énaction : Art’Enact, un programme de Trans’Formation par les pratiques artistiques », Enactive perspective(s) in learning sciences, (dir.) G. Poizat, N. Perrin, L. Renault, J. San Martin. Intellectica Intellectica, Journal of the French Association for Research on Cognition, 224/1, p. 189-221.
Aden, J. et Eschenauer, S. (2020). Translanguaging: An enactive-performative approach to language education. Dans E. Moore, J. Bradley et J. Simpson (dir.). Translanguaging as transformation: The collaborative construction of new linguistic realities. Multilingual Matters (p. 102-117). https://doi.org/10.2307/jj.22730468.13
Asher, J. (1972). Children's first language as a model for second language learning. Modern Language Journal, Vol. 56, No. 3 (Mar., 1972), pp. 133-139. https://doi.org/10.2307/324033
Belliveau, G. (2015). Research-based theatre and A/R/Tography: exploring arts-based educational research Mmethodologies. In J.Aden & I. Magrin-Chagnolleau (Eds.). Theatre Education, p-e-r-f-o-r-m-a-n-c-e, Vol.2 | 2015. https://www.p-e-r-f-o-r-m-a-n-c-e.org/?page_id=1075
Calbris, G. (1989). Geste et communication. Avec la participation de Louis Porcher. Paris : Hatier.
Calbris, G. (2011). Elements of meaning in gesture. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/gs.5
Eschenauer, S., Rollinat-Levasseur, E-M., Clark, S., Aden, J. (2023). « La recherche sur les pratiques théâtrales en éducation en France : contextes et enjeux », Journal de recherche en éducations artistiques, n°1, 2023, p. 55-70. https://doi.org/10.26034/vd.jrea.2023.3585
Forsythe, William. 2013. “Choreographic objects.” URL : http://www.williamforsythe.de/essay.html
Goffman, E. (1959). The presentation of self in everyday Life. New York : Anchor Books.
Goffman, E. (1983). The Interaction Order: American Sociological Association, 1982 Presidential Address. American Sociological Review, Vol. 48, No. 1 (Feb., 1983), 1-17. https://doi.org/10.2307/2095141
Grotowski, J. (1971). Vers un théâtre pauvre. Lausanne : L’Age d’Homme.
Irwin, R., Lasczik, A., Sinner, A., Triggs, V. (2024). A/r/tography. Essential Readings and conversations. Intellect Ltd. https://doi.org/10.1386/9781789388688_4
Jakobson, R. (1959). On linguistic sspects of translation. In Brower (ed.), On Translation, Cambridge, MA: Harvard University Press.
Kendon, A. (2004). Gesture : visible action as utterance. Cambridge : Cambridge University Press. https://doi.org/10.1075/gest.4.1.07ken
Laban, R. (2003). La danse moderne éducative. Traduction de Modern Educational Dance (1963). Bruxelles : Editions Complexe.
Lapaire, J.-R. (2006). La grammaire anglaise en mouvement. Paris : Hachette, 2006.
Lapaire, J.-R. (2008). Danser la grammaire de l’anglais. In Apprentissage des langues et pratiques artistiques. Créativité, esthétique et expérience imaginaire. Joëlle Aden (éd.), 151-179. Paris : Editions Le Manuscrit, 2008.
Lapaire, J.-R. (2014). 41. Grammaire de l’oral et engagement du corps apprenant. In Martinot, Claire et Pégaz Paquet, Anne (éds.), Innovations didactiques en français langue étrangère. Paris : Le Cellule de Recherche en Linguistique (CRL), 2014, 25-37.
Lapaire, J.-R. (2015a). “Chorégraphies de la parole”. En collaboration avec Jean Magnard et Mélissa Blanc. Miranda 11 | 2015. https://doi.org/10.4000/miranda.7548
Lapaire, J.-R. (2015b). Living speech or the bodily life of language. En collaboration avec Jean-Magnard and Melissa Blanc. SKASE Journal of Theoretical Linguistics, Volume 12 - 2015, N° 3, 528-541. http://www.skase.sk/Volumes/JTL29/pdf_doc/23.pdf
Lapaire, J.-R. (2016). The choreography of time : metaphor, gesture and construal. In Gabriel Rosangela; Pelosi, Ana Cristina. Linguagem e cognição: emergência e Produção de sentidos. Florianópolis: Insular, 2016, pp. 217-34.
Lapaire, J.-R. (2017). La kinéflexion : produire, exhiber, partager des actes vivants de pensée », Intellectica, 2017 / 2, n° 62, 2017, 193-224. https://doi.org/10.3406/intel.2017.1865
Lapaire, J.-R. (2018). Performing Mrs Dalloway. (1925). Miranda, 17 | 2018. https://doi.org/10.4000/miranda.14255
Lapaire, J.-R. (2021). “‘Reading physical’: strategies for recycling and performing Woolf’s works in the English literature classroom.” In (eds.) Latham, Monica, Marie, Caroline, Rigeade, Anne-Marie, Recycling Woolf, New York, NY / Abingdon, Oxon: Routledge, 2021, ISBN 9780367701147. https://doi.org/10.4324/9781003144649-8
Lapaire, J.-R. (2022a). Le ‘corps apprenant’: une notion centrale en mal d’inclusion. In (eds.) Charbonneau, Caroline, Duval, Hélène. Le corps dans l'enseignement-apprentissage. Québec: Presses de l’Université Laval. https://doi.org/10.1515/9782763758121-013
Lapaire, J.-R. (2022b). Puissance d’un mode mineur : oser le journal d’apprentissage en pédagogie universitaire. Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité – Cahiers de l’APLIUT. Vol. 41 N°1 | 2022. URL : https://doi.org/10.4000/apliut.9613
Lapaire, J.-R. (2025). “Dorian Gray goes Wilde: from painted to living picture”. Miranda, 31 |2025. URL : https://journals.openedition.org/miranda/67022?lang=fr https://doi.org/10.4000/141w0
Lapaire, J.-R., Duval, H. (2017). To the Lighthouse (1927) : a choreographic re-elaboration. Miranda , 15 | 2017. URL : https://doi.org/10.3917/herm.068.0106
Lecoq, J. (1997). Le corps poétique. Actes Sud.
Maturana, H. & Varela, F. (1987), (1994 version française). The Tree of Knowledge: The Biological Roots of Human Understanding. Shambhala.
McNeill, D. (1992). Hand and mind. What gestures reveal about thought. Chicago: The University of Chicago Press.
Merleau-Ponty, M. (1945). Phénoménologie de la perception. Paris, Gallimard.
Schechner, R. (2003). Performance theory. New York: Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203361887
Trocmé-Fabre (2022). L'Arbre du savoir-apprendre / The Art of Learning and the Knowledge Tree. Le Manuscrit.
Trocmé-Fabre (2013). Le langage du vivant: une voix, une voie en sommeil. H Diffusion.
Turner, V. (1987). The Anthropology of performance. New York: Page Publications.
Varela, F. (1999). Ethical know-how: action, wisdom, and cognition. Stanford University Press.
Varela, F., Thompson, E., Rosch, E. (1993). L’Inscription corporelle de l’esprit : sciences cognitives et expérience humaine. Paris, Édition du Seuil.
Whorf, B. (1956). Language, thought and reality. Cambridge, Mass: the MIT Press.
Dowloads
Pubblicato
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2025 Joelle Aden, Jean-Remi Lapaire

Questo volume è pubblicato con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale 4.0 Internazionale.